Orijinalinden Daha İyi Olan Dublajlar

Adından da belli zaten.

6 Beğeni

İlk 3 iron man filmin de tonyi seslendiren dublajci girebilir buraya.Bayiliyordum ona resmen

4 Beğeni

Lord of the Rings olabilir.

6 Beğeni

Bu nasıl bir açıklama kral

4 Beğeni

Destan mı yazsaydım? :slight_smile:

2 Beğeni

Bence en iyi dublajlardan biri kesinlikle, ben dublajlı halini genellikle animasyonların, daha çok seviyorum: Karşınızda Sid

12 Beğeni

inanılmaz aile

4 Beğeni

Tam da Buz Devri yazmaya gelmiştim :smile:
Shrek diyeyim o zaman.

8 Beğeni

Bitirim İkili 2: Chris Tucker, bence bu adamın seslendirmesi efsane. :smiley:

1 Beğeni

Sevimli Canavarlar.

Hanııım hanıım onlar benim yavrularım!!

6 Beğeni

Pirates of the Caribbean —> Jack Sparrow(Murat Şen)

The Dark Knight —> Joker(Erkan Taşdöğen)

Julia Roberts —> Berna Başer

Adam Sandler —> Kerem Kobanbay

Nicolas Cage —> Uğur Taşdemir

Brad Pitt —> Tugay Erverdi

Leanardo DiCaprio —> Arda Aydın

Jennifer Lawrence —> Elif Acehan

Ve sesine aşık olduğum bir dublaj sanatçısı var: Figen Sümeli. O Anne Hathaway’e ACAYİP yakışıyor. Aktristi zaten çok severim, bir de üstüne böyle bir sesle olunca sevgim katlanarak artıyor.

4 Beğeni

Persepolis.

1 Beğeni

Taçlandırayım:

7 Beğeni

Asterix ve Obelix tartışmasız

4 Beğeni

Otel Transilvanya diyeyim.

‘‘Uyy! Drakula Beycuğum’’ diyordu şatonun aşçısı.

1 Beğeni

Kötüymüş…

1 Beğeni

Müthişti valla. Çok güzel bir dublajı vardı filmin.

1 Beğeni


1 Beğeni

Yalnız şöyle bir durum var, bu bir tercihtir. Yayın platformu isterse altyazı da eklemez. Dublaj olmazsa olmazmış gibi yapmanın anlamı yok. Yerli platformda yok yabancı platformda dublaj var kıyaslaması ise nasıl bir örnek ben anlayamadım.

Ketçap üreten bir firmanın büfelerle iletişime geçip, sosisli sandviçe ketçap yerine niye salça sosu koyuyorsunuz diye sormasıyla çok bir farkı yok benim için bu olayın.

2 Beğeni